Segmentace (dělení na slova) v případě předložek a výpustek – superstručný výklad


Předložky

Předložky v kombinaci se členem či jménem působí v romštině neškoleným pisatelům často problémy se zachycováním hranic slov. Jednak jsou tato spojení mluvčími silně pociťována jako jedna jednotka. Další důvod tkví v tom, jaké druhy předložek v naší romštině máme, zejména jde o zakončení některých na souhlásku, jiných na samohlásku, přičemž předložka bi se chová odlišně.

Předložky zakončené na souhlásku

pal, paš, vaš, tel, andal, upral, perdal, prekal, khatar

Předložky zakončené na samohlásku –a nebo -e

andre, ke, pre, angle, preke, kija

Předložka bi

Pozn.: Předložky všech typů je třeba nezaměňovat s příslovci předložkového původu, jako kije, paše, pale, vaše.

Pro pravopis zdánlivě stejných spojení je tudíž důležité bedlivě sledovat, jaké zakončení má daná předložka v základním tvaru. Není vždy nutné se učit dlouhé seznamy, předložek dohromady není tolik a vyskytují se často, takže si na ně čtenář či pisatel časem zvykne. Navíc existuje pomůcka, jak si základní tvar vybavit: řekneme si předložku v nějakém spojení, v němž není člen – nejlépe s osobním zájmenem:

Například andro kher a pal o kher zní v mluvené řeči stejně, ale píšeme je různě, protože jsme si jako pomůcku řekli:

pal mande (čili předložka končí na souhlásku) a

andre mande (čili předložka končí na samohlásku).

Víme tedy, že pal o kher je skutečné pal o kher, kdežto andro kher je vlastně stažené andre o kher.

Předložka bi pak sice končí na samohlásku, ale při spojení s členem ji neztrácí, takže ji píšeme také zvlášť: bi o dad.

 

Označování výpustek

Ve spojení předložky a členu s výpustkou koncové samohlásky (například andre + o kher = andro kher) nepíšeme apostrof. Čili nepíšeme andr`o kher, ale skutečně jen andro kher. Jinak by text byl plný apostrofů, protože je to časté.

O to důsledněji je ovšem třeba psát apostrof v ostatních případech. Například i ve spojení s ukazovacím zájmenem, jako  k`oda (=kdo to je, které navíc zní stejně jako koda =ten, tento) nebo  andr`oda.


Kam teď? Návraty a zkratky z tohoto místa:

Na rozsáhlejší popularizační výklad tohoto pravidla tudy.

Na příklady použití tohoto pravidla tudy.

Na nejasná a otevřená místa v tomto pravidle tudy.

Na hlavní stránku celé prezentace pravopisu: Ta by vám měla zůstat otevřená v jiném okně, ale pro jistotu je to tudy.